Pronunciation: Difference between revisions

Content deleted Content added
Add notes
m placenames
Line 53:
 
Notes:
* diphthongs still need to be added to the above table: ay, aw, ey, ew, iw, oy, ow, uy
* Thethe second column uses the international phonetic alphabet ([[Wikipedia:IPA vowel chart with audio|IPA]]); click on the IPA letters for more information
* consonants are not aspirated like they are sometimes in English (no puff of air after k)
* some words have doubled consonants like ''ngabba'' (father); take care to lengthen these
Line 59 ⟶ 60:
* rd is usually written d when we can predict an rd is required, e.g. rdird~dird (moon), kuwardrde~kuwardde (stone country)
* d is pronounced rr when it appears between two vowels and when the following syllable is not stressed
* Kunwok placenames sometimes have an English spelling that is distinct from the Kunwok spelling, e.g. Gunbalanya~Kunbarlanjnja